teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]


スレッド一覧

  1. 空色の列車 総合案内スレッド(11)
  2. アリスのお茶会(11)
  3. 直訳とスラッシュリーディングの功罪を考えるスレッド(39)
  4. 平成蘭学倶楽部(90)
  5. セーヌ川の畔(155)
  6. A Ritmo Latino(ラテンのリズムに乗って)(9)
  7. シャルロットのお部屋(11)
  8. 第0号スレッド(40)
  9. 海外4都市モード通信(3)
  10. ローマの散歩道(17)
  11. エスペランチストの集会場(26)
  12. グリムのメルヘンラント(7)
スレッド一覧(全12)  他のスレッドを探す  スレッド作成

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成

新着順:19/415 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

日本人にとっての易しい外国語#7

 投稿者:管理者  投稿日:2020年 1月17日(金)11時26分56秒
  通報 返信・引用
  以上のことから、西洋の言語は 日本語とは 全く違う系統の言語なので 日本人には どれも難しいのですが、それでも 文法は英語がシンプルである反面、発音は英語が特に難しく、スペイン語やイタリア語が系統とは関係なく 日本人には易しいと言えます。
しかし、文法がシンプルでも 語順の違いは 外国語を覚える上での大きな障壁になり、先ず、主語を訳し、次に外国語文の後ろから訳し、最後に動詞を訳すという作業は 非常に面倒です。そこで、スラッシュリーディングという手法もあるわけですが、スラッシュの位置を間違えると、まるっきり見当違いの訳をしたり、正しく スラッシュを入れても、
チャンク同志が上手く頭の中で繋がらないといったことが 往々にして起きます。

しかし、韓国語なら 日本語と殆ど語順が同じなので、そんな心配も無用です。
ですから、初級者も上達が早く、スラスラと覚えることができます。また、韓国語には
もう1つ、日本人が覚えるのに有利な点があります。
それに関しては 次回お話します。

https://jbbs.shitaraba.net/bbs/read.cgi/study/13203/1558604272/13

 
 
》記事一覧表示

新着順:19/415 《前のページ | 次のページ》
/415