• [0]
  • 参照スレッド

  • 投稿者:空色の列車
  • 投稿日:2020年 7月 3日(金)11時35分57秒
 
このスレッドは 私こと「空色の列車」が、教えて!gooやYahoo!知恵袋の質問で  字数制限などの理由で書ききれない内容を保存して、必要に応じて 質問のページから 該当内容をアクセスできるようにしております。

 <思いやりのあるコミュニティ宣言>
 teacup.掲示板は、皆様の権利を守りながら、思いやり、温かみのあるコミュニティづくりを応援します。
 いつもご協力いただきありがとうございます。

投稿者
題名
*内容 入力補助画像・ファイル youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
URL
sage

  • [220]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 8月 1日(日)19時07分37秒
  • 返信
 
Q:
私は 現在 中2で 英検3級を目指しています。そこで、↓のサイトを発見しました。

http://makki-english.moo.jp/4eiken2.html
しかし、知恵袋の別の質問では 悪評があるようです。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11231012201?__ysp=44K144Kk44OI44Gu44OM44K3

そこで質問ですが、先程のサイトは信頼できますか?


A:
準一級以上については書いてある事があいまいで、このサイトの信用性は正直よく分からないです...。
自分も中学2年生の時に3級を受けましたが、当時の記憶はあまりないものの、過去問を少し手を付けたかなと思います。
文法力も大事だとは思いますが、YouTubeや、他のサイトなどを活用し分からない事がある度に調べれば伸びます。リスニングにおいても同様です。
また、英会話教室等に通われてないのでしたら、学校の先生を上手に活用してみる事を強くおすすめします。
優先順位はとりあえず過去問です。教材としてはフォレスタというのを使ってました。単語帳が欲しいならやってみるのもアリです。
少し回答がズレてしまったのは申し訳ないです。ぜひ頑張ってください!


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14246994564


  • [219]
  • スラッシュリーディングは高度な技?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 8月 1日(日)17時39分50秒
  • 返信
 
よく、スラッシュリーディングを奨励している人がおります。
しかし、スラッシュで区切っても、単語の相関関係をつかまないと 分からないことも多々あります。
↓のサイトの主も例外ではないようです。
http://makki-english.moo.jp/6newspaperothershowtohelpstudents.html

そこで質問ですが、みなさんは スラッシュリーディングは 英文を読む上で 有効な方法だと思いますか?


A:
スラッシュリーディング??

もう馬鹿馬鹿しくて聞きたくもないし、やりたくもないね。

ちゃんとした資格のある指導者が毎日付きっきりで教えるなら幾ばくかの効果は期待出来るかもしれないが、そんなことが誰にでもできるわけないしね。

我流で一人学習をやってみたって、効果がゼロに終わるだろうね。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10246971680


  • [218]
  • 英語にカナはOK?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月30日(金)22時23分16秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
私は中学の英語で カナは振るなと教わりました。
しかし、とある英語塾の元講師のサイト(http://makki-english.moo.jp/1spelling.html )では カナ表記を容認していますが、以下、その人の言い分です。

≪カタカナやひらがなで読み方を書くことに反対の先生方も多いようですが、ここで紹介する標準的な発音方法を覚えておけば、カタカナで読み方を書いても、通じる英語の発音はできます。
英語を読むのが苦手な人は、一定の割合でいます。全てに仮名を振るということではなく、自分で読み方がむずかしいと感じる英単語に、読み方やアクセントの位置を書き込んでおくことは大事と思います。全く読めないよりずっといいです。この要領で、全く英文を読めなかった生徒が、少しずつ読めるようになる姿を、多く見てきました。≫

しかし、個人的にはフリガナもルビも反対です。
それから、英語学習にローマ字は邪魔にしかなりません。初期段階でアルファベットと日本語が結びついてしまうので、英語にとっつきにくくなるのだと考えます。ローマ字を教えるのは義務教育の最後、中3になってからでいいと思いますね。
みなさんは いかがお考えですか?


A:
私の個人的な意見としては、英語音をカタカナ表記して学ぶという方法に反対です。

カタカナは何百年も前に、音声学や音韻学も十分発達していない時代に、日本語音を表すために考案された音節表音文字です。そんなものを音韻の全く違う英語音の表記に使用するのには無理があります。Windows パソコンにむりやりMac のソフトを入れてもまともに作動しないのと同じです。

中高で習う程度の英単語に使用する本来の発音記号ぐらい1ヶ月以内に習得できるのですから、その労を惜しんでカタカナで間に合わせるような手抜き学習をすべきではありません。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11246869516?sort=1&page=1


  • [217]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月30日(金)20時23分3秒
  • 返信
 
Q:
大学受験のリスニング勉強はどんな教材やアプリを使っていますか?
またどのようなことを意識していますか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12246454787?notice_type=ba


  • [216]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月26日(月)18時51分8秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
英語が話せるようになった、あるいは今勉強されている方に質問です。
どのように勉強していますか?
自分自身のレベルとしては中学英語、高校英語はできる程度です。
頭の悪い質問で申し訳ありません。
回答の方よろしくお願いします。


A:
それなら、先ずは 発音のルールをしっかり学ばれたらいいかと思います。
そこで、↓の動画をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=KpnYLPefqKY&t=11s

この動画の最初に、”What is this?" という文が出て来ますが、ネーティブが話す時は、ゆっくり目に発音する時も、英文を書き取ってもらう時でもなければ、動画の女性のように「ワットゥ・イズ・でィス」と 単語を一つ一つ区切って発音することはありません。フラッピングが起きて、What isが「ワリズ」みたいに聞こえるのですが、この現象を知らないと、ネーティブが 発音した時に、What isのことだと認識できなくなります。

↓の動画をご参考ください。

https://www.youtube.com/watch?v=zshkKbhYgTQ


こちらの質問もご参考ください。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12246101837

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14245510329

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245186630



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12246635107?notice_type=ba


  • [215]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月22日(木)22時01分49秒
  • 返信
 
Q:
英語を勉強したいですが授業の記憶もあまりなく
ほぼを知識がないに近いです。(単語、文法、発音など?)

どういう土台を積んでというか、順序で勉強するのが
いいのでしょうか。

また、皆さんの勉強の仕方を教えて頂きたいです。
参考にし自分なりに少し工夫をして出来たらなと思います。


A:
それなら、耳と口を鍛えましょう。
例えば、↓の動画をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=KpnYLPefqKY&t=11s

この動画の最初に、”What is this?" という文が出て来ますが、ネーティブが話す時は、ゆっくり目に発音する時も、英文を書き取ってもらう時でもなければ、動画の女性のように「ワットゥ・イズ・でィス」と 単語を一つ一つ区切って発音することはありません。フラッピングが起きて、What isが「ワリズ」みたいに聞こえるのですが、この現象を知らないと、ネーティブが 発音した時に、
What isのことだと認識できなくなります。

↓の動画をご参考ください。

https://www.youtube.com/watch?v=zshkKbhYgTQ



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13239359558?notice_type=ba


  • [214]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月15日(木)19時04分13秒
  • 返信
 
Q:
韓国人の英語の発音について
私は日本人なんですが、同じアジア人のはずなのに、韓国の人の英語の発音が日本人よりも上手に聞こえるのは気のせいでしょうか?
韓国語の発音が英語と似てるとかがあるのでしょうか?


A:
日本人は英語を文字から覚えようとする傾向があるのに対し、韓国人は耳で覚えようとする傾向が強いからではないでしょうか?つまり、韓国の人の英語の発音が上手なのではなく、日本人の英語の発音が下手すぎるのです。
英語はスペルを読むのではなく、音を聞こえた通りに真似すべきなのです。
そこで、animalと言う単語ですが、「アニマル」よりも「エナモ」に近く聞こえるはずです。

https://www.youtube.com/watch?v=ldFu7PiKoFU

一方で、↓の動画の5:47頃をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=QpcmwopGDxw&t=357s

動画の女性は「アニマル」と発音していますが、やはり、文字の先入観でしょうかね。動画の女性が特別なわけではなく、そういう発音をする人は多いはずです。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12246101837?notice_type=ba


  • [213]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月14日(水)22時12分2秒
  • 返信
 
Q:
模試の英語についてです。
現在高二なのですが模試の英語のリスニングがなかなか点数悪くてどうにかしたいなと思っているのですがどうしたらいいでしょうか?進研模試や河合塾両方悪いです。なんというかあの形式が苦手で英検とかの形式だと分かりやすいのですがこれはどのようにして克服したら良いのでしょうか?文法力が足りてないのでしょうか?オススメの方法あればお願いします。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245888888?notice_type=ba


  • [212]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月13日(火)22時32分4秒
  • 返信
 
Q:
私は今高校1年生なんですが、英語が中学1年生の最初からわからないです。自分でもやばいと焦ってますがどうすればいいかわかりません。英語以外はそれなりに出来るのですが、英語だけできません。自分は大学進学希望
なんですが、大学では英語ができないといけないので今からでも頑張りたいです。
どうすれば英語ができるようになるでしょうか?勉強法や体験談を教えて欲しいです。また、私と同じ境遇の方や英語が分からなかったけど出来るようになった人の話を聞いてみたいです。


A:
それなら、先ずは 発音のルールをしっかり学ばれたらいいかと思います。
そこで、↓の動画をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=KpnYLPefqKY&t=11s

この動画の最初に、”What is this?" という文が出て来ますが、ネーティブが話す時は、ゆっくり目に発音する時も、英文を書き取ってもらう時でもなければ、動画の女性のように「ワットゥ・イズ・でィス」と 単語を一つ一つ区切って発音することはありません。フラッピングが起きて、What isが「ワリズ」みたいに聞こえるのですが、この現象を知らないと、ネーティブが 発音した時に、What isのことだと認識できなくなります。

↓の動画をご参考ください。

https://www.youtube.com/watch?v=zshkKbhYgTQ


こちらの質問もご参考ください。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11238892706?sort=1&page=1

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245186630?sort=1&page=1

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14245510329




https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245763873?notice_type=ba


  • [211]
  • ?部活の「部」を英語では?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月12日(月)20時29分59秒
  • 返信
 
Q:
とある 英語学習のサイト(http://makki-english.moo.jp/1howtotranslate.html )から拾った英文です。
I am a member of a tennis club.
(私はテニス部の一員です。)
そこで 疑問なんですが、アメリカには 日本の部活ようなものがないと聞きました。
それで、先程の英文は アメリカの中高生に理解してもらえるでしょうか?
clubと聞いて、基本的に入会金や会費が不要で、学校が管轄・運営している スポーツチームのようなものを連想するとは思えません....
それに、その英文では 不定冠詞の aが付いているので、学校とは無関係の ”とある テニスクラブ” と解釈されることはないでしょうか?


A:
アメリカの高校にも部活ありますよ。スポーツの場合はOO TEAM,文化系の部活ならOO CLUBと呼びます。

私はテニス部の一員です。= I'm on a member of our school tennis team.





https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245942295


  • [210]
  • havaの意味

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月10日(土)15時33分19秒
  • 返信
 
Q:
とある 英語学習のサイトに(http://makki-english.moo.jp/sub2uptodate.html )
に 「一般動詞を覚えよう③hava ~を持っている」という項目がありました。
このhavaは haveの間違いだと思われますが、他の西洋の言語に havaという動詞はありますか。原形でなくても、とある活用の形でもいいです。

A:
少なくとも、フェロー語(Faroese)とスウェーデン語(Swedish)にはhavaという動詞(VERB)があるようです。
http://depsearch-depsearch.rahtiapp.fi/ds_demo/show/1957411074532254965/Faroese/0/10
フェロー語ではhavaは原形(lemma)、スウェーデン語ではhaの活用形のようです。
ちなみに、トルコ語(Turkish)では名詞(NOUN)でhavaがあるようです。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12245880412


  • [209]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 9日(金)22時05分11秒
  • 返信
 
Q:
walkとworkは共に最重要単語で、紛らわしい単語のペアとして よく挙げられますよね。
そこで、↓の動画をご覧ください。
https://www.youtube.com/watch?v=3onDYpzgSY4&t=2s

しかし、ある程度 英語の知識がある人でも 上手く発音し分けられない人が多いのではないでしょうか? そこで、↓の 1.11頃をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=N4QnsUaY6RU&t=1s

その動画にも 両方の単語が登場しますが、workは発音記号で書くと、【w??rk】なのに、動画の女性の発音は むしろ、walkのアメリカ式発音【w??k】に近く聞こえます。

そこで、質問ですが、walkとworkの発音を取り違えて、大きな誤解が生じそうな シチュエーションと文があれば 教えてください。


A:
まずこの2つ目の動画の人の発音は完全な日本人英語なので、
この人の発音は真似しない方がいいです。
(workのrの発音を全くしてませんし。)

この2語を間違えるシチュエーションは思い付きませんが、意味は日本語の『働く』と『歩く』なので、間違えそうなシチュエーションを日本語で考えればいいと思いますよ。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14245510329?sort=1&page=1


  • [208]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 5日(月)08時51分6秒
  • 返信
 
音読も先ずは正しい発音を身に付けることが大事だと思います。

そこで、↓の動画の 1.11頃をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=N4QnsUaY6RU&t=1s

それで、workの発音なんですが、workよりも、むしろ walkのアメリカ式発音【w??k】に近く聞こえます。

https://takto-explorer.com/2020/english-90-pronunciation-work-walk

この動画の女性のように、間違った発音で音読する習慣がついたら、後で発音を矯正するのが難しくなります。

workのつもりで いつもwalkと発音していたことになります。

もっとも、workよりもwalkの方が楽しいですけどね。(笑)

・・・・・・

ええ、この女性の発音は、イントロから、少しおかしいと思いましたし、workは、はっきり言って、「間違い」レベルですね。「訛り」レベルは仕方ないのですが、区別しなければならない箇所での誤りは避けないといけないです。
この女性は「あー」は、2つを区別しないといけないとの「知識」がないのでしょう。

正しい発音と言っても、いろいろなレベルでの正しさがあります。指導者がいくらrとlを区別して正しい発音を教えても、学習者には「らりるれろ」に聞こえるのは、当然なんですから、
英語の仕組みを教えることが主眼ならば、発音問題は、ひとまず棚上げでいいと思いますよ。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14245642439


  • [207]
  • ?”What animal do you like?”の発音

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 5日(月)04時46分43秒
  • 返信
 
Q:
↓の動画の 6.33頃をご覧ください。
https://www.youtube.com/watch?v=QpcmwopGDxw&feature=youtu.be
”What animal do you like?”という文が「ワットゥ・アニマる・ドゥー・ユー・らイクゥ」
と発音されていますが、ネーティブの知り合いに発音してもらったら、
むしろ
「ワレナモー・ジューライ」
みたいに聞こえました。
そこで質問ですが、↑の動画は発音の勉強に役立ちますか?


A:
動画観ました。

正直全然発音の勉強にはなりません。
もう観ないでください、と言いたいくらいです。

よく動画作ろうと思ったな。と思います。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245642005?sort=1&page=1


  • [206]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 5日(月)03時16分42秒
  • 返信
 
Q:
TOEICの勉強をしてみたいと思いました。英語の知識はほぼ0で何から手をつけたら良いのか分かりません。
そんな人向けの参考書はありますか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245330983?notice_type=ba


  • [205]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 3日(土)16時01分22秒
  • 返信
 
Q:
日本人が英語のリスニングを上達させるコツを教えてください


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245268918?notice_type=ba


  • [204]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 7月 2日(金)13時58分19秒
  • 返信
 
Q:
完全に初めての英語学習にスタディサプリはどうですか?
3年生の子供がスタディサプリのCMを見てやりたがっていますが、文法あたりから学習できるのでしょうか。
学校では1年生から週2で授業はありますが、My favorite food is fish.

みたいなことをやってるそうです。話せる感じな皆無です笑

今、東進オンライン算数 はiPadでしているのでタブレット操作は大丈夫そうですが、基本的な文法や会話から面倒見てくれるコンテンツかどうかが心配です。

ちなみにこのような質問に余計な回答をつくために書くので不必要であれば無視して頂きたいのですが、
中学受験、高校受験の予定はありません。一貫校の私立小学校に通っています。
他の学業の心配は今のところ要りませんので回答に入れないでください。(親の私が言うのは恥ずかしいのですが、全統小だと偏差値70位で推移してます、今のところ国語が得意です)

親は、英語は2人とも今は外資系勤めなのである程度は話せますが、学習を見てあげる時間はないのです。

色々変な回答がついているのを見るので余計なことを書きましたが、スタディサプリは3年生の初学者でも対応出来るかご存知の方、ぜひご教示ください。


A:
いいと思いますよ。
ただ、↓のように発音の下手な動画は使わないでください。
害悪でしかありません。

https://www.youtube.com/watch?v=h0xo4VmZPc8&t=96s




https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245316828?notice_type=ba


  • [203]
  • 私達は6月に沢山の飴,もとい,雨を持っています。

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月29日(火)10時53分11秒
  • 返信
 
Q:
6月は雨の多い月ですね。ところで、例えば “We have a lot of rain in June.”という文は自動翻訳機では ちゃんと「6月は雨が多い。」と訳してくれます。しかし、↓のサイトの主は「私達は6月に沢山の雨を持っています。」と徹底的に直訳しております。

http://makki-english.moo.jp/1howtotranslate.html

それにしても、飴なら 分かるけど、雨なんて 一体どうやったら持てるのか 首を傾げる人も多いでしょう。
そう言えば、以前住んでおりました木造家屋が築40年ほどで雨漏りがするようになり、天井から雨水が滴り落ちてくるのを たらいで受けていたことがありました。
6月はまさに沢山の雨を持ちましたので、懐かしく想い出しました。

ちなみに、「私達は6月に沢山の雨を持っています。」という文を音声通訳させると、“We have a lot of candy in June.”と出て来ます。

ただ、英語って何十回も聞いて耳で覚えた表現を口に出すのが基本ですよね。
ですから、「6月は雨が多い」と言いたい時に、「雨を持っている」という変な日本語が浮かんで、これを英語に直訳するというのが何とも不自然に感じます。

そこで質問ですが、このように直訳しておくと ”We have rain."という、英語らしい英文が、すぐに頭に浮かぶようになるものなのでしょうか?また、「have=~を持っている」と覚えておくのは合理的な方法だと思いますか?


A:
日本語や訳はどうでもよくて、それを言いたい時はWe have rainと言うと言う、表現(法)を覚えるだけです。努力するとかも、do + 努力とか考えてしまうけど、日本語は捨ててどう言うかだけを頭に蓄積しておけば言いたいときにそれがふと浮かんで来ます。興味として、雨を持つと表現するのかぁとか思うのは良いと思います。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11245037526


  • [202]
  • 英語にカナはNG?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月28日(月)18時00分24秒
  • 返信
 
Q:
英語にカナを振るのは禁物ですよね。しかし、とある英語塾の元講師のサイト(http://makki-english.moo.jp/1spelling.html )によると、カナを振るのを容認しています。

≪カタカナやひらがなで読み方を書くことに反対の先生方も多いようですが、ここで紹介する標準的な発音方法を覚えておけば、カタカナで読み方を書いても、通じる英語の発音はできます。
英語を読むのが苦手な人は、一定の割合でいます。全てに仮名を振るということではなく、自分で読み方がむずかしいと感じる英単語に、読み方やアクセントの位置を書き込んでおくことは大事と思います。全く読めないよりずっといいです。この要領で、全く英文を読めなかった生徒が、少しずつ読めるようになる姿を、多く見てきました。≫

しかし、そこで疑問があります。例えば、animaという単語を「アニマる」と発音しても通ないことはないでしょう。しかし、その発音で覚えてしまうと、ネーティブが発音した時に聞き取れなくなる惧れがあります。ネーティブの発音では むしろ「エナモ」に近く聞こえることも多いです。
それと、英語って そもそも、読むことから スタートすることが 間違いのような気がします。英語を読むのが苦手な人ほど、耳が良かったりすることも少なくないので、耳で覚えてから フォニックスに入る方法もあるはずです。
そこで質問ですが、英語にカナを振ることについて どう思いますか?
また、英語を読むのが苦手な人は そのようなアプローチをするといいと思いますか?


A:
抑々、日本語でない言語であるにもかかわらず日本語のカナをふるとは根本的に間違っていると思います。発音表記があるのですから、それを使えばよいことですよね。
一番重要なのは、英語を使える講師が英語を教授する事です。当たり前ですが、日本ではこれが出来てません。。。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12245320882


  • [201]
  • 英語リスニング勉強方

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月26日(土)22時43分53秒
  • 返信
 
Q:
社会人になり、海外と取引する機会が増えてきました。自分の英語力は全くない訳ではないですがリスニングが弱いです。頑張って聴いていても、わからなくなると思考停止・気がついたら他のことを考えてしまってます。

ネットでも様々なリスニング勉強方法がありますが、もし今までリスニングが苦手だった方で克服して得意になった勉強方法があれば教えて欲しいです。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14241488774?notice_type=ba


  • [200]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月26日(土)08時23分58秒
  • 返信
 
Q:
高1です。英語を得意科目にするには
やはり、中学英単語や中学文法をやり、その後は高校で習う英単語を暗記していけばいいですか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12245058592?notice_type=ba


  • [199]
  • Nの発音に神経質になる必要はある?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月25日(金)17時45分28秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
英語には L, F, V, thなど 日本語にはない発音があります。しかし、日本語にもあるので 疎かにされるのが、Nの発音です。そこで、とある英語学習のサイト(http://makki-english.moo.jp/1spelling.html#n )でも Nの発音について 解説してあります。以下 引用です。

≪"N"の発音について
日本人ができない発音としてLとRがよく挙げられますが、それより私が大切だと思うのが、「Nの発音」です。ローマ字の「ン」は「N」と書きますが、アルファベットの「N」の読み方は「ン」ではなく、小さく「ヌ」と読みます。例外はありません。カタカナ読みの「ン」という発音には絶対にならないのです。

特に意識して欲しいのが、「語尾に来た時のNの発音」です。軽く舌の先を上の前歯の裏側にタッチしてから、パッと離す感じです。「ンヌ」と小さく言うように発音します。《例:ten=テンヌ(10)の「ンヌ」)

こちらのサイトでは、語尾に来る「n」の発音は、「ヌ」と表記しています。軽く「ヌ」と言えない人は、「ヌ」とはっきり言ってしまってもいいので、絶対に「ン」と読まないように練習してください。きっとできるようになってきますよ

余談です~ 私は、20代の時に出会った発音に超厳しいアメリカ人の先生に、「man」の発音を、泣きそうになるほど何度も直され、その時初めて、「n」の発音の仕方が間違っていたと気づきました。当時、英検準1級も取っていましたし、発音にも多少自信があったので衝撃でした。なぜ今まで、学校の先生方は、発音の仕方を教えてくれなかったのか。それとも知らなかった…??
最近、「man」の発音で、舌先がどのように動いているか、改めてカナダ人の先生に確認したところ、「確かに前歯の裏側にくっつくよ!」と驚いていました。英語ネイティブは、「N」の発音の仕方を、考えることもなかったのでしょう。日本人は、注意しないと発音できないとは、知らなかったようです。
正しく「N」の発音ができると、断然、英語らしい発音になってきますよ≫

〈引用終了〉

ところで、そのサイトの主は 動画(https://www.youtube.com/watch?v=h0xo4VmZPc8 )も投稿しているのですが、先程の解説とは矛盾して、 in my~、in your ~のところで、inのnを「ン」と読んでいます。
詳しく解説すると、in your ~では inのnは後続のyourのyとのリエゾンを避ける為に、ŋのような音になっています。
そして、in my ~では inのnは後続のmyのmと同化してしまっております。
そこで 質問ですが、Nの発音って 神経質になる必要はあるんでしょうか?


A:
nがngの音になることはありません。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245186630?sort=1&page=1


  • [198]
  • 文法用語は知らなくても英語は覚えられる?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)22時16分47秒
  • 返信
 
Q:
英語を覚えるのに文法用語は不可欠だという人も少なくないでしょう。
でも、文法用語の使用は程度の問題だと思うんですよ。
それでは、高校ではほとんど登場しない文法用語の説明します。

① 動作主語・・・・

例えば、”English is spoken by many people.”という文では many peopleが動作主語になります。つまり、受動態の文に置いて、能動態の文に直した時に、主語になる部分です。


② 定動詞・・・・

例えば ”I am studying English now.”という文では 動詞が2つありますが、ここでは amが定動詞になります。つまり、人称や時制に応じて変化し、5文型では Vで表される動詞です。


③ 副小辞・・・・

例えば、”My mother found the key (which) I had been looking for.”という文では forが副小辞になります。つまり、後続の名詞や代名詞よりも、直前の動詞と強く結び付き 副詞的な働きをする前置詞のことです。

以上のことから、それらの文法用語を使えば 文法も簡潔に説明できて便利ですが、使わないないなら使わないで 殆どの人は何の支障もなく、英語を覚えて来ました。
ということは、仮定法とか、分詞構文とか、大幅に文法用語の使用を削減しても、何ら問題なく 英語を覚えられると思うんですが、みなさんは どう思いますか?


A:
ご意見に完全に賛成です。

私はいわゆる難関大学の受験のため文法も勉強したし、20数年間英語での仕事もしたし、退職後は数年間ですが翻訳業もしました。

数年前からここで回答しているのですが、質問者が質問に使っている文法用語のほとんどが分かりませんでした。ですからやむを得ずその都度調べてその用語を理解してから回答をしてきました。ということは実用的に英語を使うには皆さんが使っておられる文法用語のほとんどは不必要なのです。

何かの試験を受ける人たちにとってもずっと少ない文法用語で足りると思っています。説明していただいた用語は全く聞いたことさえありません。4段階あるのであれば3段階どころかもっと少なくてもいいのではないかと思います。

私がこういうことを言うのは、文法用語を理解し利用するための時間を無駄にすることはないし、文法用語・文法にこだわって英語を実用的に使う面がかえっておろそかになると思うからです。繰り返しますが、英語を実用的に使うためには難しい文法用語など何の役にも立ちません。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12232296847?__ysp=5paH5rOV55So6Kqe44Gv55%2Bl44KJ44Gq44GP44Gm44KC6Iux6Kqe44Gv6Kaa44GI44KJ44KM44KL77yf


  • [197]
  • 正しい英語の教え方

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)21時55分1秒
  • 返信
 
Q:
テニスでも野球でも正しい教え方と邪道な教え方ってありますよね。全般的に テニスなら 何度もラケットの素振りをするでしょうか。しかし、邪道な教え方だと、ラケットの素振りは ウォーミングアップ程度に留め、すぐに対戦の練習をするかと思います。正しい練習は退屈で辛いです。そして、最初のうちは 邪道な練習法の方が上達が早かったりします。しかし、邪道な練習法は途中で上達が頭打ちになります。

これは 英語にも言えるんじゃないでしょうか? ↓のサイトをご覧ください。

http://makki-english.moo.jp/contentfirst2translation.html

この方法だと、英検なら3級までは むしろ効率的だと思いますが、いくら頑張っても英検準1級が関の山で 英検1級は無理な気がします。
そこで質問ですが、みなさんは ↑のサイトのような学習法をどう思いますか?


A:
まあ、ざっと読んだ程度ですが、教え方ですか。私は元中学教師です。結論から言えば、授業で教わる時間などよりも「自学で勉強した時間」の方が20倍以上でしょうか。
もちろん、教え方は大事です。少なくとも英語に嫌気がささない、楽しみながら学んでいけるセンスある教え方は必要です。でも、1級が無理なのは、もはや教え方かどうかではなく、本人の資質ではないでしょうか。
逆に、どのような教え方がいいと思われますか。サイトのご批判よりも、「これが最高の教え方だ!」というサイトなりあなたの考えを示してくれれば、くまなく読みますよ。失礼ですが、ご批判されている長々としたサイトをじっくりと吟味するだけ無駄な時間かと思い、ざっと目を通しただけです。
何が1級まで導く教え方なんでしょうか。お示ししてください。大変に興味深いです。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13244748863


  • [196]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)16時14分33秒
  • 返信
 
Q:
留学をしたり英語教室に通ったりせずに英語がペラペラになるような勉強法などありますか?



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10245089955?notice_type=ba


  • [195]
  • 英語のnの発音

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)14時17分2秒
  • 返信
 
Q:
↓の動画の 1:35から 1:51をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=h0xo4VmZPc8
ここで、in your handで inのnは後続のyourのyとのリンキングを避ける為に、
ŋのような音になっています。そして、in my handでは inのnは後続のmyのmと同化してしまっております。つまり、nが日本語の「ん」のように変化しています。

そこで質問ですが、これは正しい英語の発音なのでしょうか?


A:
inのところに限っては、特に何も違和感は感じませんでしたが、これが正しい英語の発音かと言われると、「たぶん大抵の人には通じる発音だと思います」と述べるに留めておこうかと思います。もし英語の発音の練習をしたいのなら、他の動画をご参考になられたらよろしいかと思いますよ。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12245103167


  • [194]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)14時11分50秒
  • 返信
 
発音記号は覚えなくていい?


Q:
とある 英語学習のサイト(http://makki-english.moo.jp/1spelling.html )によると、
≪以前は、発音記号を覚えておくことが必須だったと思いますが、今は音声教材も充実していますし、覚えるのが苦手な人は無理して覚える必要はないと思います。Aの発音記号は、〔æ〕(アとエの中間)、〔?〕(口を小さく開けてア)、〔?〕(普通のア)など使い分けるように書かれていますが、国や地域によって発音記号と多少違う発音をすることも多々あります。
英語ネイティブでない人とも、英語で話す機会が増えている今、あまりに細かいところまで、発音を気にする必要はないと感じます。≫

だそうです。ということは、 ballとbowl(どっちも丸いけど)、 truckとtrack(どっちも、走ることを連想させるけど)を取り違えても通じるということでしょうか?

A:
ballとbowl、truckとtrackを取り違えたとして文脈で「ああ、あっちのトラックね」って分かってもらえる事もあれば通じない事もあると思います。英語が上手くない人だと認識されていれば相手がguessしてくれるかもしれませんがスムーズに会話はできないのでは。発音が上手でないノンネイティブ同士なら通じることはあっても、相手がネイティブだときちんと発音しないと通じにくいと思いますよ。

発音記号までは覚えなくていいかもしれませんが、発音の違いを覚える必要はあります。そして発音記号を知っている方が何かと便利です。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12245126877?sort=1&page=1


  • [193]
  • 英語の勉強でも日本語は大切?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)11時39分32秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
私たちが英語を勉強する時、日本語を補助的に使いますよね。ところで、↓のサイトをご覧ください。
http://makki-english.moo.jp/4dictionary.html

以下 引用です。

≪1つ注意して欲しいのは、英文を音読をする時に、日本語の意味を思い浮かべながら音読することです。≫

≪何度も書いていますが、私は、単語を覚える時に一番大切なことは、「正しい発音ができて、日本語の意味がわかる」ことだと思っています。≫

≪英単語は、1語づつ、しっかり日本語訳をつけて直訳することが、英語を話せるようになる近道です。≫

〈引用終了〉


確かに、初期の段階では日本語が必要かもしれませんね。
でも、ある程度慣れてくると、英語をそのまま読んで
そのまま(英語のまま)理解できるようになりますね。

さて、私は 日本国外に住んでいて日常生活で3言語を使い,長年仕事の作業言語として英語を使っている者です。

その説と逆なんですが,私はいろいろな言語を学習した経験から,言語の勉強の際はできるだけ早くその言語のみを使う学習に移行するのがいいと思っています。イマージョン方式に近いです。

英語であれば英和辞典より英英辞典を使い,日本語に訳さず,作文の際は日本語文を元にしないで英作文することを勧めています。

なぜかというと,まず会話の際に日本語に訳したり日本語から訳したりなどしていたら時間がかかってしまってまったく追いつきません。また日本語を介するとどうしても日本語の発想から抜け出せないので不自然な英語になってしまったり単語の選択を失敗しやすいということからです。英文法を一通りマスターすると共に質の良い英文の多読をやりますと、一々日本語で考えずに英語でESSAYが書けるようになります。
こうなりますと、まず日本語で考えてからそれを英文に変換するという作業が不要になりますので、通常であれば一時間近くが必要となる英文ライティングも20分程度でできるようになります。

ひとつ考えられることとしては,ただ読むだけで訳しも何もしないと,分からないところを素通りしてしまう危険があるということです。(ただそれは日本語の文章でも言えます。日本語は分かるから読み流してしまうけれど本当は分かっていなくて対応する英語を読んでやっと意味するところを理解するということもあります。)それでも訳すことに限らず英語のまま質疑応答など内容を精査する方法はあると思います。

そこで 質問です。
まあ、漢文を読むんだったら、↑のサイトの学習法の方が頭の鍛錬にもなるでしょう。
しかし、コミュニケーションの手段として 英語を学ぶ場合、このような学習法は
不合理だと思いませんか?


A:
そうだと思います。英会話を学習するさいに日本語訳を思い浮かべることは、メリットよりデメリットのほうが遥かに多いと思います。
日本語で一言で表現できることが英語ではニュアンスごとに言葉を分けないと伝わらない場合もあるので、なんでもかんでも日本語訳を思い浮かべるのは英語をマスターするうえで弊害になると思います。
私は日本語訳を思い浮かべるよりも、その英語を使う場合のシチュエーションを覚えることや、単語や文からなるべく映像をダイレクトに連想できるようにする練習をしたほうがいいと思います。
『猫』という日本語から、ペットで飼う可愛い動物の姿が即座に思い浮かぶように、『CAT』から同じ絵が浮かべばいいんです。
『CAT』→『猫』→『ペットで飼われる可愛い動物』ではなく、『CAT』→『ペットで飼われる可愛い動物』というイメージの仕方が理想ですね。
ただ、初心者の時はどうしても日本語で考えようとしてしまうんですよね。しかし、これは右利きの人が左で箸を扱うのに訓練すれば慣れてくるのと一緒で、できるだけイメージで捉える訓練をしていけば直ります。
慣れれば自然と英語で発想できるようになってきます。そうすればある時期から飛躍的に上達します。
だから、最初から日本語訳で覚えろという教え方は学習者を迷路に迷い込ませるだけだと思います。
とくに時制なんて日本語訳で覚えさせたら、とんでもなく間違えるようになると思います。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10244797295


  • [192]
  • 英語にカナはOK?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月24日(木)08時56分28秒
  • 返信
 
Q:
英語にカタカナやひらがなで読み方を書く人って多いですよね。でも、これでは正しい発音が身に付きません。
しかし、↓のように 容認している人もおります。

≪カタカナやひらがなで読み方を書くことに反対の先生方も多いようですが、...標準的な発音方法を覚えておけば、通じる英語を話せるようになります。英語を読むのが苦手な生徒は、一定の割合でいるのです。全てに仮名を振るということではなく、自分で読み方がむずかしいと感じる英単語に、読み方やアクセントの位置を書き込んでおく。この要領で、全く英文を読めなかった生徒が、少しずつ読めるようになる姿を、多く見てきました。どうかご理解いただきたいです。≫


そこで質問ですが、みなさんは 英語にカタカナやひらがなで読み方を書くことについて どう思いますか?


A:
英語を勉強する際、発音は自然と身につくからいいというのではなく、きちんとフォニックスルールを教える・アルファベットそれぞれの読み方を教えるということをすれば素直に読めるようになりますが、現行の教育課程はほとんどその過程を飛ばしてしまっています。

将来英語を必要としない人はともかく、学習者が自分でフォニックスを勉強すれば、カタカナやひらがなで読み方を書くなんてことはする必要が自然となくなります。そういったことが面倒だ(やる気がない)という人はカタカナやひらがなで読み方を書くといったことは仕方のないことです。

しかしカタカナやひらがなを使って次第に習得していくという遠回りな方法を教師が看過するのは、私としてあまり良くない教育だと思います。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10236521085?sort=1&page=1


  • [191]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月22日(火)21時56分54秒
  • 返信
 
Q:
高3で英検準2レベルなのですがリスニングはあまり得意ではないです。どうすればできるようになりますか?。脳の変換が間に合わない感じなです。単語なども微妙に聞き取れない感じです。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12241942332?notice_type=ba


  • [190]
  • carsもcardsもカーズ

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月22日(火)16時20分13秒
  • 返信
 
Q:
英語の名詞の複数形は語尾にsを付け、-ズと発音しますよね。そして、とある
英語塾の元講師のサイト(http://makki-english.moo.jp/2specialnoun.html )によると、-dsも -ズと発音します。そこで、困ったことが起きました。というのは、carsもcardsも「カーズ」になって区別がつかなくなります。そこで 質問ですが、carsとcardsの発音を取り違えても ネーティブには通じますか?


A:
carsとcardsははつおんがちがいますよ。
cards はカーヅです。
ネイティブは聞けば区別できます。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13245033153?sort=1&page=1


  • [189]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月12日(土)22時17分42秒
  • 返信
 
Q:
英語が喋れるようになることを目標に英語を頑張り始めた高3です
Amazonとかネットでも買える商品ありますか?dvdや本、オーディオブックがあるのは知っているんですがそれ以外の商品やdvdと本のおすすめを教えてください


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12244218212?notice_type=ba


  • [188]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月10日(木)04時17分29秒
  • 返信
 
Q:
英語学習のためにnetflixで海外の映画やドラマに日本語と英語字幕をつけて視聴しているのですが、会話のスピードも早く単語もわからないので学べているのかがわかりません。どのようなことを意識してどのように学べ
ば良いのかを教えてください。よろしくお願いします。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14244234804?notice_type=ba


  • [187]
  • 英語の勉強でも日本語は大切?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月 9日(水)19時16分6秒
  • 返信
 
Q:
私たちが英語を勉強する時、日本語を補助的に使いますよね。ところで、↓のサイトをご覧ください。
http://makki-english.moo.jp/4dictionary.html

以下 引用です。

≪1つ注意して欲しいのは、英文を音読をする時に、日本語の意味を思い浮かべながら音読することです。≫

≪何度も書いていますが、私は、単語を覚える時に一番大切なことは、「正しい発音ができて、日本語の意味がわかる」ことだと思っています。≫

≪英単語は、1語づつ、しっかり日本語訳をつけて直訳することが、英語を話せるようになる近道です。≫

〈引用終了〉


確かに、初歩の段階では 日本語訳をつけて直訳することも必要でしょう。しかし、日本語訳をつけて直訳するのは 英語を理解するための手段にすぎないはずです。
ところが、↑のサイトの学習法だと、日本語訳をつけて直訳することが 目的になってしまって、英語の勉強なのに、英語の勉強なのか 日本語の勉強なのか 分からなくなるほど 日本語を重視しすぎている印象を受けます。
ところで、次の英語の疑問文です。

Is the object below a chair?

恐らく、半数以上の人が、"Yes, it is."と 答えるかもしれません。
ちなみに、↑のサイトの違うページ(http://makki-english.moo.jp/2specialnoun.html )でも 「いす chair」と書いているに過ぎません。でも、大切なのは "chair=いす"というように 条件反射的に 英語⇔日本語の変換をすることではなく、chairだったら 背もたれのある腰掛を頭の中でイメージすることだと思うんです。

それから、簡単なフレーズでは "Here we go!"なんかが良く使われますが、これなんかは 日本語の意味よりも感覚の方が大切だと思うし、「ここに私たちは行く」なんて、1語づつ、しっかり日本語訳をつけて直訳しても あまり意味のないような気がします。

そこで 質問です。
まあ、漢文を読むんだったら、このような学習法の方が頭の鍛錬にもなるでしょう。
しかし、コミュニケーションの手段として 英語を学ぶ場合、このような学習法は
合理的だと思いますか?


A:
>>コミュニケーションの手段として 英語を学ぶ場合、このような学習法は合理的だと思いますか?

受験勉強で毒された誤った考えです。
英語のできる人は、間違えてもこのような主張はしません。
なぜなら、実際の会話で、日本語に解釈している暇はないからです。

むしろ、日本人の英語力を妨げているのは、この和訳を中心にした学習方法に他なりません。

日本語能力は別の意味で重要です。日本語能力の低い人は、英語も含めて、それ以外の科目でも成績がすぐれない傾向があります。



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14244381239


  • [186]
  • 英語のノート

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月 8日(火)21時00分46秒
  • 返信
 
Q:
中学生の英語のノートで評価がすごいのはどのようなノートですか?授業で習ったものや単語の意味だけ書くとB評価でした。


A:
多分、こういうノートだと思います。

http://makki-english.moo.jp/9mynote.html

しかし、こういうノートを高く評価するようでしたら、先生のレベルが低いです。




https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13244047973?notice_type=ba


  • [185]
  • pencilの発音

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月 8日(火)16時19分47秒
  • 返信
 
Q:
pencilの発音は ↓のサイトでは ”ペンスィる”と読み方が書いてありますが、ネーティブが発音すると「ペンソ」みたいに聞こえます。
そこで質問ですが、pencilはどのように発音するといいんでしょうか?

http://makki-english.moo.jp/2specialnoun.html


A:
ペンスィルよりも、「ペン」を強めに「ソー」を弱めに発音して、最後に舌先を上の前歯の後ろに付ける(これが子音字lとなる)と「pencil」の発音に限りなく近くなりますよ。
ネイティブの発音と比べてみてください。

こんな感じです^^



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12244368517


  • [184]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 6月 7日(月)08時29分38秒
  • 返信
 
留学なしで英語をペラペラにすることは可能でしょうか?
また、どのように英語を勉強すればいいのでしょうか?
目標はネイティブの方とスラスラ話せるくらいです。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10243935250?notice_type=ba


  • [183]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月30日(日)22時08分11秒
  • 返信
 
例えば、習字を習う時も 入門者は 先輩の少し上達した まだ拙い字ではなく、師範の上手な字をお手本にしますが、英語の発音も同じですか?
↓の動画は 英語の発音のお手本になりますか?

https://www.youtube.com/watch?v=d22fU3zBOcI


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12243932312


  • [182]
  • 英検一級取得

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月29日(土)20時35分33秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
英検一級取得を目指しています。
小学生から英検を受け始めて5級から準一級まで順調に取ってきました。小学生の時から使っている単語帳はずっと出る順パス単、過去問題集は旺文社のものを使っております。
準一級までは出る度Bの途中くらいまで単語をなんとなく覚えて、過去問を行い、過去問でわからない単語をまた調べて、、、という流れで勉強を行なっていました。しかし一級のパス単が厚く、全部覚えられる気がしません。
英検一級を持っておられる方、パス単はどの程度暗記されましたか?また、この方法で充分だよと言った学習方法はありますか?

言い訳にしたいわけではないのですが、並行して大学で看護を学んでいまして、かなり勉強が大変なので英検の学習をちまちまとしかできないのです。取得は卒業まで(現在2年)を目指しています。

A:
英検1級保持者です。
英検1級が難しいのは 単語を暗記して 英文を直訳するような学習法では歯が立たないことです。
例えば、↓のサイトの主は 不遜にも 英検準1級・1級の指南をしていますが、誰でも分かり切っているようことを サラッと書いているに過ぎません。問題の分析が全くありません。

http://makki-english.moo.jp/4eiken2.html#1

それもそのはずで、そのサイトの主は 偉そうに 英語学習のサイトを開設してはいるものの、英語力は質問者さんにも劣ると思います。
他のページも見てみてください。

http://makki-english.moo.jp/1howtotranslate.html

直訳とかスラッシュリーディングとか 偏った学習法を推奨していますが、これは 邪道な学習法の典型です。英検3級までなら むしろ効率的かもしれませんが、この方法では 10年勉強して せいぜい準1級が関の山で、これ以上は上達が頭打ちになって、1級は到底無理です。
さて、今度は ↓のサイトをご覧ください。

https://naminorism.com/category/eiken1st

充実度が全然違いますよね。
英検1級は小手先のテクニックで合格することはできませんので、正しい学習法でコツコツ勉強するしかありません。それでは、頑張ってくださいね。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12243872132


  • [181]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月29日(土)20時29分15秒
  • 返信
 
英語の勉強を始めたいです。
成人してるので、英語の勉強は学生以来になります。
気分転換にYouTubeを見るのですが、海外の方の話してる事を理解して見たいなと思うようになりました。
英語を聞き取れて、最低限でも意志疎通出来るレベルに話せる感じを目指したいです。
スムーズに勉強していくのにどういうルートでやるのがオススメでしょうか?
恥ずかしながら飽きっぽくて、躓くと根気が続かなくなってしまいます。
難しすぎず、楽しく英語力を身に付けられる方法を教えて欲しいです。
あまりお金のかからない方法だと助かります。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12243587107?notice_type=ba


  • [180]
  • animalの発音

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月26日(水)11時31分9秒
  • 返信
 
Q:
animalの発音は、aにしっかりアクセントを置き、lを意識して正しく発音できれば、通じる英語になります。
と、とある人が言っていました。でも、↓のサイトで発音を聴くと、これは 英語よりも フランス語の発音に近いように感じられ、英語の発音は むしろ、エナモみたいに聞こえ、lもはっきり聞き取れません。

https://ja.forvo.com/search/animal/

そこで 質問ですが、ネーティブは lを意識して発音しているんでしょうか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12243741182


  • [179]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月25日(火)22時32分5秒
  • 返信
 
Q:
英語を覚えたい。
旅行で話せる程度でいいんですがどうやったら英語覚えれますか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14243411289?__ysp=6Iux6Kqe44KS6Kaa44GI44Gf44GEIOaXheihjA%3D%3D


  • [178]
  • 英語の勉強方が分かりません。

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月25日(火)22時28分21秒
  • 返信
 
27歳、社会人です。
目標は、思ったこと・言いたいことが
ペラペラと話せるようになることなのですが
それにたどり着くために、どんなことを
すれば良いのでしょうか。


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12240020412?notice_type=ba


  • [177]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月24日(月)18時55分13秒
  • 返信
 
Q:
英語を覚えたい。
旅行で話せる程度でいいんですがどうやったら英語覚えれますか?

A:
昔から 話し上手は聞き上手と言われるように、英語も 実は 話すよりも聞く方が大事なのです。というのは、極端な話、yesとnoで答えるだけでも 最低限の会話は成立しますが、相手の話が理解できないことには 何ともならないからです。
そこで、先ずは 発音のルールをしっかり学ばれたらいいかと思います。
ところで、↓の動画をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=KpnYLPefqKY&t=11s

この動画の最初に、”What is this?" という文が出て来ますが、ネーティブが話す時は、ゆっくり目に発音する時も、英文を書き取ってもらう時でもなければ、動画の女性のように「ワットゥ・イズ・でィス」と 単語を一つ一つ区切って発音することはありません。フラッピングが起きて、What isが「ワリズ」みたいに聞こえるのですが、この現象を知らないと、ネーティブが 発音した時に、What isのことだと認識できなくなります。

↓の動画をご参考ください。

https://www.youtube.com/watch?v=zshkKbhYgTQ

それから、例えば、animalという単語は誰でも知っているような単語ですが、ネーティブが発音すると、「アニマる」とは聞こえないことが多いです。

https://9200.teacup.com/ingles_555/bbs/t17/5

こちらの質問もご参考ください。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11238892706?sort=1&page=1

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10238188465?fr=chie_my_notice_ba



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14243411289?notice_type=ba


  • [176]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月22日(土)03時17分33秒
  • 返信
 
Q:
高校英語です。
日本語が与えられている並び替えの問題です。


英語と日本語では、主語の表現のされ方に言語的な違いがある。
There is a linguistic (in/expressed/difference/be/subjects/can/how) in English and Japanese.


この問題に私は、(difference how subjects can be expressed in) と回答しましたが、

正答は、(difference in how subjects can be expressed)でした。


in が後ろに来てはいけない理由を教えてください。よろしくお願いします。


※ちなみにこの問題は名古屋外大の問題です。


A:

これは、differenetの直後には betweenやinなどの前置詞が来ることになっているからです。

尚、ここでは スラッシュリーディングは何の役にも立ちませんし、 あまりお勧めしません。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13215843318
https://ameblo.jp/lingotomikan/entry-12151648537.html
https://9200.teacup.com/ingles_555/bbs/t10/l50



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14231400374


  • [175]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月21日(金)21時16分48秒
  • 返信
 
Q:
リスニングテストについての質問です。
私はリスニングがとても苦手でリーディングの半分の点数しかいつも取れません。
しかし流石にリーディングで点数を稼ぐにも限界がありリスニング能力を上げたいと考えています。

皆さんはどうやってリスニング力を高めましたか?是非教えて頂きたいです。

(動画を観るのがいいよとお勧めされ実践してみたのですが字幕なしでは見ることができず字幕ありだと字幕に頼ってしまう、字幕なしだと意味が分からず途中で見るのをやめてしまうの繰り返しで動画で勉強は自分に向いてないことが分かりました。)



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12243518467?notice_type=ba


  • [174]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月19日(水)10時57分55秒
  • 返信
 
Q:
スピーキングとリスニングが苦手です。スピーキングに関しては壊滅的でほとんど何も話せません。知識としては、一応地帝文系なのでそこまで酷くは無いと思います。しかしスピーキングの苦手度は中学生以下(未満かも)
、リスニングはセンターで30点行かない時もしばしばあるくらいの苦手度です
英語に苦手意識はそこまで無いですが、リーディングやライティングに対してスピーキングやリスニングはやりたくない思いはかなり強いかと思います
大学生なので、今後使うかもしれない英語を(スピーキング、リスニング)克服したいです。まずなにからはじめたら良いのか、何をしたら克服できるのかわかりません。教えてください


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14243187689?notice_type=ba


  • [173]
  • 英語に仮名は禁物?

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月17日(月)22時27分43秒
  • 編集済
  • 返信
 
Q:
英語のカナを振る人って多いですよね。↓のサイトの主も例外ではないようです。

http://makki-english.moo.jp/2specialnoun.html
先ず、英語は母音が多いので、特に ?,?,æ,?などは どれも ア段の音になってしまうので、例えば badとbudの区別ができなくなります。
また、↑のサイトには
≪複数形の語尾を「-ズ」と発音 複数形の語尾「ds=ズ」と発音≫とありますが、そうすると、carsもcardsも「カーズ」になってしまいます。
そこで質問ですが、英語にカナを振るのって アリだと思いますか?


A:
そのサイトの管理者 Makki さんって、英語が下手で間違いだらけの解説をすることで有名(?)な人じゃないですか。

Youtubeを見れば、「ほんとこの発音でよくビデオアップするな」と驚きますよ。サイトの文法解説も間違いだらけだし。

英語の音はどう工夫してもカタカナでは書けないので、やっぱりIPAを学ぶ必要があります。悪い英語指導者、悪い英語解説サイトのお手本ですね。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10243300740


  • [172]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月13日(木)04時49分46秒
  • 返信
 
Q:
スピードラーニングは本当に聞くだけで話せるようになりますか?

A:
それだけで英語が話せるようには なりませんが、英語は 生の英語を耳に浸み込ませて 耳を鍛えることが重要です。それと、英語はシチュエーションが大切です。つまり、英語を話している場面を 頭に思い描くのです。
その点では お金をケチって、↓ような 下手な日本人の発音で、脈絡の短文を羅列して音読したような 英語学習のショボい動画で勉強するよりは はるかに役立ちます。

https://www.youtube.com/watch?v=KpnYLPefqKY&t=11s



https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14242797204?__ysp=44K544OU44O844OJ44Op44O844OL44Oz44Kw44Gv5pys5b2T44Gr


  • [171]
  • (無題)

  • 投稿者:管理者
  • 投稿日:2021年 5月 9日(日)20時39分59秒
  • 返信
 
Q:
高校1年生です。
英語の文法や長文などは出来るのですがリスニングが本当にできません。
それが理由で最近Duolingoをはじめたのですが、このアプリでリスニングは上達出来ますか?
それともただ英語が耳に慣れるだけですか?


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13238507598?__ysp=6auY5qChMeW5tOeUn%2BOBp%2BOBmSBEdW9saW5nbw%3D%3D



レンタル掲示板